На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

На Линии

61 подписчик

Бермуды замерли в ожидании гей-санкций

Новое бедствие зарегистрировано в многострадальном районе Бермудского треугольника. На этот раз оно постигло ЛГБТ-сообщество. Объяснить его вполне возможно, но понять до конца и спрогнозировать последствия пока не очень. 

Поэтому ограничимся голыми, можно сказать, фактами.

В мае 2017 г. Верховный суд Бермудских Островов официально разрешил однополые браки в этом во всех отношениях экзотическом регионе. 

А в прошедшую среду губернатор Бермуд Джон Ранкин подписал новый закон о "сожительстве", фактически аннулирующий однополые браки, но сохраняющий "золотую середину": закон признаёт за однополыми парами право на наследство и общую собственность, но лишает их возможности сочетаться законным браком, в вечном, старинном и на глазах устаревающем понимании этого слова.

Собственно, нечто подобноe следовало ожидать после парламентских выборов в июле прошлого года, на которых победила Прогрессивная Лейбористская Партия (ПЛП), ратующая за возврат к разумному компромиссу в отношении однополых сожительств.

Одна любопытная деталь остаётся мало известной широкой публике : Бермудский архипелаг, хоть и является официальной частью Соединённого Королевства, имеет собственный двухпалатный парламент,  давно славится своей консервативностью и на прoведённом совсeм недавно референдуме подавляющим большинством проголосовал против однополых браков, чем вызвал шквал возмущения Евросоюза, не жалеющего усилий, дабы дотянуться до знаменитого архипелага и навязать ему  собственную  политику разящей политкорректности, решённую и провозглашённую Европейским судом по правам человека.

Нoвый бермудский закон в качестве "компенсации" предусматривает для однополыx сожителей некоторое расширение их прав, например, включение в оные полноценного согласия на медицинские операции.

С уточнением, что уже заключённые, с момента недавнего разрешения браки (каковых, по официальным данным, не более шести - то есть по одному на каждые десять тысяч населения) останутся в силе. А новых не будет. 

Против этого "позорного" решения, поворачивающего вспять весь достигнутый на данном этапе человеческой цивилизации прогресс, немедленно выступили две мощнейшие в культурном и идеологическом плане организации - "Human Rights Campaign" и … Офис по туризму Бермудских островов. Что называется, "Кройка и шитьё" воздержались.

Если «Кампании за права человека» сам статус велел вмешаться, то туристическая администрация Бермуд, надо сказать, несколько удивила своей неожиданной прытью в таком щекотливом в наше время вопросе.

Поэтому, её представителям пришлось обьяснить свой громко выраженный протест «боязнью резкого сокращения гомосексуальных туристов на Бермудские острова». 

Эта формулировка сильно развеселила англо- и франкоязычные читательские форумы, на которых бермудская «первая ласточка», надо признать, была встречена с откровенным и неожиданно повальным энтузиазмом. 

Любопытно также отметить натужное молчание ведущих европейских СМИ, ограничившихся очень краткими сообщениями о творящемся на Бермудах "произволе" и очень скупыми комментариями на этот счёт.

Видимо, из соображений унылой для некоторых истины о том, что дурной пример заразителен, и вполне себе может быть, за строптивым теругольником совсем скоро последуют другие геометрические фигуры на карте планеты.

Зато целая стайка ещё сохраняющих и отстаивающих свободу слова французских изданий не побоялась обозначить в заголовках Бермуды, как "первую страну", осмелившуюся аннулировать доселе неприкосновенные достижения политкорректи.

"Одна маленькая ласточка" без подобающей аммуниции и массивного сопровождения, конечно же, весны не сделает.

Зато она сможет  запросто войти в историю, пополнив собственный хорошо известный арсенал неразрешённых и манящих загадок ещё одним неожиданным исчезновением.

На этот раз - исчезновением страха перед непокорностью владыкам единой для всех «мысли».

В конце концов, на гербе Бермуд фигурирует латинское изречение «Quo fata ferunt», означающее «Куда заведёт судьба», что вполне соответствует нашему "была-не была".

И, может статься, знаменитый архипелаг, давший своё имя загадочному треугольнику, реабилитирует свою мистическую репутацию  достоинством первопроходца, повернувшего вспять мощнейшее течение, в котором сегодня успешно барахтается целая цивилизация.

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх